serv-sh-2
surface-hcJ713eJ0Oc-unsplash

Content-Lokalisierungsdienstleistungen

BLENDEN Sie sich ein und fallen Sie auf, indem Sie Inhalte erstellen, die Antworten auf die Fragen Ihres lokalen Publikums geben, und zwar in dessen ganz eigener Sprache.
Kontaktieren Sie uns
serv-sh-2
enter-exp
techh

Wörter übersetzen, Konzepte vermitteln

techh
Betrachten Sie Ihre Website, Ihren Blog und Ihre Social-Media-Konten einmal aus einer anderen Perspektive, um bei den Einheimischen Anklang zu finden und dadurch die Sichtbarkeit und Markentreue auf allen internationalen Märkten erhöhen zu können. Ganz gleich, ob Sie spezielle Inhalte erstellen oder bereits vorhandene anpassen wollen – mit einer wirkungsvollen Content-Lokalisierung können Sie sicherstellen, dass Ihre globalen Kunden/-innen wissen, dass Ihnen etwas an ihnen liegt.
Eine fachkundige Lokalisierung hilft Ihnen dabei, zu der Anlaufstelle zu werden, auf die Ihre Zielgruppe zurückgreift, um Informationen zu erhalten – was Ihnen wiederum einen wichtigen Wettbewerbsvorteil verschafft.

Content-Lokalisierungslösungen von BLEND:

Übersetzung und Transkreation

Sorgen Sie dafür, vorhandene Inhalte noch weiterreichender zu gestalten. Lassen Sie Content, Audio- oder Videoinhalte in über 120 Sprachen übersetzen oder nutzen Sie Transkreation, damit Ihre Zielgruppen nicht nur Ihre Wörter, sondern garantiert auch Ihre Botschaften erhalten. Finden Sie kreative Möglichkeiten, mit einer konsistenten Markenstimme direkt mit mehreren Märkten zu sprechen, ohne jedes Mal Inhalte neu erstellen zu müssen.

Content-Erstellung

Kunden in verschiedenen Märkten haben auch verschiedene Fragen und Sie können sie alle beantworten. Anstatt Ihr globales Publikum mit irrelevanten Inhalten zu überschwemmen, sollten Sie neues Material gestalten, das direkt auf deren jeweilige Bedürfnisse in der Landessprache eingeht. Erfahrene Content-Autoren/-innen können Ihnen dabei helfen, die Themen zu identifizieren, die Resonanz finden, und Blogposts, E-Mails, Landing Pages und mehr erstellen, um lokale Zielgruppen zu loyalen Kunden zu machen.

Transkription

Transkribieren Sie Meetings, Interviews, Podcasts und anderes Audiomaterial schnell und einfach, sodass es für Ihr Publikum auf der ganzen Welt zugänglich ist. Nehmen Sie Soundbites aus jeder beliebigen Sprache und wandeln Sie sie in Text um, der geteilt, neu formatiert und wiederverwendet werden kann, um Ihre Marke in neue Märkte einzubinden.

Dolmetschen

Professionelle Simultanübersetzung öffnet Türen für den internationalen Dialog und weltweite Zusammenarbeit. Ferndolmetschen bedeutet, dass Geschäftsbesprechungen, Seminare, Pressekonferenzen und andere Veranstaltungen all den Personen zur Verfügung stehen, die Sie erreichen möchten – und zwar in der Sprache oder sogar in dem Dialekt, womit sie sich am wohlsten fühlen.

Übersetzung und Transkreation

Sorgen Sie dafür, vorhandene Inhalte noch weiterreichender zu gestalten. Lassen Sie Content, Audio- oder Videoinhalte in über 120 Sprachen übersetzen oder nutzen Sie Transkreation, damit Ihre Zielgruppen nicht nur Ihre Wörter, sondern garantiert auch Ihre Botschaften erhalten. Finden Sie kreative Möglichkeiten, mit einer konsistenten Markenstimme direkt mit mehreren Märkten zu sprechen, ohne jedes Mal Inhalte neu erstellen zu müssen.

Content-Erstellung

Kunden in verschiedenen Märkten haben auch verschiedene Fragen und Sie können sie alle beantworten. Anstatt Ihr globales Publikum mit irrelevanten Inhalten zu überschwemmen, sollten Sie neues Material gestalten, das direkt auf deren jeweilige Bedürfnisse in der Landessprache eingeht. Erfahrene Content-Autoren/-innen können Ihnen dabei helfen, die Themen zu identifizieren, die Resonanz finden, und Blogposts, E-Mails, Landing Pages und mehr erstellen, um lokale Zielgruppen zu loyalen Kunden zu machen.

Transkription

Transkribieren Sie Meetings, Interviews, Podcasts und anderes Audiomaterial schnell und einfach, sodass es für Ihr Publikum auf der ganzen Welt zugänglich ist. Nehmen Sie Soundbites aus jeder beliebigen Sprache und wandeln Sie sie in Text um, der geteilt, neu formatiert und wiederverwendet werden kann, um Ihre Marke in neue Märkte einzubinden.

Dolmetschen

Professionelle Simultanübersetzung öffnet Türen für den internationalen Dialog und weltweite Zusammenarbeit. Ferndolmetschen bedeutet, dass Geschäftsbesprechungen, Seminare, Pressekonferenzen und andere Veranstaltungen all den Personen zur Verfügung stehen, die Sie erreichen möchten – und zwar in der Sprache oder sogar in dem Dialekt, womit sie sich am wohlsten fühlen.

Warum sollten Sie Ihre Inhalte mit BLEND lokalisieren?

BLENDs internationales Team für Inhaltsübersetzungen verfügt über das branchen- und kulturbezogene Fachwissen, um Ihre Inhalte originalgetreu zu übertragen. Dank unserer verschiedenen Lokalisierungstools und -dienste können wir gewährleisten, dass Ihre Inhalte in höchstem Maße informativ, verkaufsfördernd und ansprechend sind, egal, wo auf der Welt Sie sich befinden.
Kontaktieren Sie uns

Unterstützte Dateiformate

Kontakt aufnehmen

Möchten Sie Ihre Präsenz nativ in neuen Weltmärkten verankern? Sprechen Sie noch heute mit einem Vertreter, um die perfekte Mischung aus Lokalisierungsdiensten zu finden.